Chinese — Cantonese — Steaming foundational Authority tier 1

Cantonese Steamed Egg Custard (Zheng Shui Dan)

Guangdong Province — silken steamed egg is found across East and Southeast Asia; the Cantonese version is among the most refined

Zheng shui dan: silken steamed egg custard — the Cantonese answer to Japan's chawanmushi. Eggs beaten with warm chicken stock at a 1:2 ratio, strained until smooth, covered with film or a plate, and steamed over very gentle heat until set. The surface should be smooth as silk, not pocked or bubbled.

Silky, neutral-savoury, delicate — the pure flavour of egg and stock; garnish provides complexity

{"Water or stock temperature: lukewarm, not cold and not hot — prevents curdling","Strain the egg mixture twice through fine mesh — removes all air bubbles and chalazae","Cover with a plate or film — prevents condensation droplets from pocking the surface","Very gentle heat — lower than you think (60–70°C ideally; never boiling water steam)"}

{"Add a small amount of oyster sauce, sesame oil, and spring onion as finishing topping","Some cooks use a towel folded over the steamer lid to absorb condensation","Check with a toothpick — should come out just barely clean for perfect texture"}

{"Too high heat — steam bubbles cause pocking and curdling","Not straining — air bubbles produce rough surface","Not covering — steam droplets fall on surface and leave craters"}

Land of Fish and Rice — Fuchsia Dunlop

Japanese chawanmushi (savoury egg custard) French oeufs en cocotte (baked eggs) Korean gyeran jjim (steamed egg)