Chinese — Cantonese — Steamed Egg foundational Authority tier 1

Steamed Egg Custard (Zheng Shui Dan / 蒸水蛋)

Guangdong Province — Cantonese home cooking

Cantonese steamed silken egg custard — eggs beaten with warm water or dashi, strained, then steamed very gently until just set. The texture should be smoother than silk, trembling at the slightest movement. Dressed with a few drops of soy sauce and sesame oil and spring onion. A masterclass in temperature control: too hot and the eggs scramble instead of setting to custard.

Barely-there egg flavour, ethereally silky texture — dressed with soy and sesame the overall effect is delicate, savoury, and profoundly satisfying

{"Ratio: 1 egg to 1.5 volumes warm water (40°C) — higher water proportion equals more delicate texture","Beat eggs gently — avoid incorporating air which creates bubbles in the finished custard","Strain through fine sieve to remove any chalazae or unincorporated egg","Steam at barely simmering heat, never rolling boil — cover with cloth or foil to prevent condensation dripping on surface"}

{"Test steamer temperature: your hand should be able to tolerate the steam — gentle is the key","For extra luxury: use warm dashi (kombu and dried shrimp broth) instead of plain water","Topping variations: minced prawn steamed on top, lap cheong coin slices, century egg cubes"}

{"Too high heat — curdy scrambled egg texture instead of silky custard","Air bubbles in mixture — creates pitted surface","Uncovered steamer allowing condensation to drip onto surface"}

Shark's Fin and Sichuan Pepper — Fuchsia Dunlop; Every Grain of Rice — Fuchsia Dunlop

Japanese chawanmushi (more complex steamed egg custard) French oeuf en cocotte (baked custard egg) Korean gyeran-jjim (steamed egg, more rustic)